您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷五第五章美艳的后宫佳丽5.10

时间:2012-04-18 10:23:28  来源:可可日语  作者:ookami

ひょっとするとそれがねらいかもしれないと思いながら、ケルピーは、水底でさえ淡く輝くホワイトダイヤを眺めた。

他们该不会是在找这个东西吧?格鲁比一边想着,一边凝视那颗即使在水中仍然发出淡淡光芒的白钻。

「こいつをどうするか」

「该怎么处理这东西呢······」

ゴブリンの主人がさがしているダイヤモンドは、青騎士|伯爵(はくしゃく)もほしがっているものだった。しかし伯爵は、ケルピーが持ちかけた取り引きを蹴(け)った。

哥布林的主人正在找寻的钻石就是青骑士伯爵想得到的东西。但是伯爵却拒绝了格鲁比提出的交换条件。

「あいつ、リディアのことがこれより大事なのか?」

「难道那小子认为莉迪雅比这个还重要?」

意外だった。なにしろ、女の噂(うわさ)がたえない伯爵だ。リディアも取り巻きのひとりとして、そばに置いておきたいだけだと思っていた。

真是出乎意料,因为不管怎么想他都是个绯闻不断的伯爵啊,他一定只是把莉迪雅当成围绕在他身边的女子之一,并想要留住她而已。

人間界にいたいというリディアと、利害が一致しただけの婚約のはずなのだ。

对那家伙来说,莉迪雅想要留在人类世界的愿望和他的利害关系一致,婚约应该也是因此才订定的吧。

しずくの形にカットされた、透明(とうめい)なダイヤモンドは、水と混ざり合ってしまいそうでいながら、微(かす)かな光の輪郭(りんかく)を保っている。

这颗切割成水滴状的透明钻石看起来几乎与水融为一体,却依旧保有微微的光晕。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量