您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

轻松动漫:《完美小姐进化论》第1集学习笔记

时间:2012-08-13 10:05:43  来源:可可日语  作者:ookami


★14:53 何言われか、わかったもんじゃないからな。
他们还不知道说我什么呢。

语法讲解:
ものではない 接动词过去时之后,表示强烈的否定。可译为根本没法...。

例 彼に任せておいたらどんなことになるか知れたものではない。交给他办,不知会弄成什么样子。


★15:31 こうなった以上、料理も家賃も自分出して。
既然这样,做饭和房租都让我们自己来好了。

语法讲解:
以上 前接用言的连体形,表示强调的理由,后项多为打算、推测、禁止、强烈的断定内容。可译为既然...就...。

例 ここまで来た以上、あとにはひけません。既然到了这里,就不能后退。


★17:56 俺の顔を見て悲鳴されたくせに。
明明看见我的脸就大叫。

语法讲解:
くせに 接在「体言+の」、用言连体形后,后项出现与前项预期相反的事。可译为虽然...却...,尽管...可是...。

例 大学を出たくせに、こんな易しいこともわからないのか。大学毕业,竟连这么简单的问题都不懂吗?


★20:17 肌荒れとかはどうにかできそうじゃない。
皮肤之类的是不是有什么办法补救呢。

语法讲解:
そうだ 样态助动词,接动词连用形、形容词词干和形容词词干,表示根据眼前看到的具体样子、情况、状态、趋势等进行推断。可译为好像要...,似乎...。

例 今年はなにかいいことがありそうだ。今年好像有什么好事。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量