您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

时尚动漫:《天国少女》第27集学习笔记

时间:2012-04-20 08:29:29  来源:可可日语  作者:ookami

重い鎖
沉重的枷锁

★01:41 散歩もさせないつもりか。
散步都不行吗?

语法讲解:
つもりだ 接用言的连体形,表示说话人的意志、决心或推测他人的意志和决心。意为打算等。

例 私はあの会社に就職しないつもりです。我不打算到那家公司就职。


★02:11 私だってここまで首を突っ込んだら、一蓮托生だよ。
我都插手到这份上了,当然是要同甘共苦啊。

惯用:
首を突っ込む「くびをつっこむ」积极参与,深入。
词汇:
一蓮托生「いちれんたくしょう」休戚与共,同甘共苦。

\
★06:09 しかしエリ目的の誘拐でなければ、かえって安心です。
不过既然不是勒索性的绑架,反而可以安心。

词汇:
かえって 副词。反而,反倒,却。かえって手間がかかる。反倒费事。


★06:51 クインザに会わせるといえば、ユウジンを誘い出すのはたやすいようはずだ。
只要说是让他见库因泽,诱出尤积简直易如反掌。

语法讲解:
といえば 接在体言,形容动词词干,形容词和动词的终止形后,表示把它作为话题或要谈及的话。意为说起;要说···的话等。

例 日本語は難しいといえば難しいが、易いといえば易いです。日语说难也难,说容易也容易。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量