《伯爵与妖精》卷六第三章下落不明的交换之子3.9
すぐにリディアのそばを離れた村長は、しかし誰も逃がさないというように、戸口に立ったまま口を開いた。
村长待莉迪雅坐定之后便立刻离开她,为了不让任何人离开房间而站至门口,接着开口说道:
「お連れの少女が、フェアリードクターだと名乗って、村人の赤ん坊を鍋に突っ込んだそうです」
「您带来的少女自称为妖精博士,她竟然把村民的婴孩丢入锅中。」
「ち、違うわ!あたしは赤ちゃんを助けたのよ。|取り換え子(チェンジリング)をいじめたって、本当の子供は戻ってこないわ。ちゃんとした対策をとらないと……」
「才、才不是呢!是我把婴儿从锅子里救出来的耶!就算你们欺负妖精的孩子,也讨不回被妖精偷走的小孩,所以你们一定要采取适当的对策……」
「バカげていますよ、取り換え子だなんて。あの家の嫁(よめ)は、生まれてきた子供が少しばかり醜(みにく)いからって、取り換え子だと騒いでいるだけです」
「别说傻话了,哪来的交换之子,那户人家的媳妇只是因为自己生的小孩太丑,所以才谎称真正的小孩被妖精调包了。」
さっきもリディアが、村長の屋敷で言い争ったことだった。
莉迪雅刚才已经在村长家争论过同一件事情。
「どうしてあなたたちは、取り換え子のことをそこまで隠すの?」
「你们为何要极尽可能地隐瞒交换之子的事情呢?」
- 相关热词搜索: 伯爵 妖精 第三章
- 上一篇:日本留学:做到这6点 打工不再愁
- 下一篇:《伯爵与妖精》卷六第四章真实的心情4.1
相关阅读
- 《伯爵与妖精》片尾曲~My Fairy~08-26
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.409-09
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第三章3.611-16
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.209-10
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第四章4.309-19
- 魔幻小说:《伯爵与妖精》卷一第五章5.809-26