您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

青春校园:《SA特优生》第22集学习笔记

时间:2013-03-28 07:49:11  来源:可可日语  作者:ookami

恋·変
恋爱·奇怪

★00:17 それはまるで光は俺のこと好きみたいな感じですね、恋愛対象として。
这就像是你喜欢我似的,作为恋爱对象来说。

句型:
まるで...みたいだ 「まるで」是副词,与比况助动词「みたいだ」相呼应,表示比喻。多用于对具体事物的描写。接在体言或用言连体形后。可译为好像...,宛如...。

例 まだ冬なのにまるで春みたいな暖かさで、おかしい。虽是冬天,但暖和得像春天一样,真不正常。


★05:41 私もみんなと同じように名前と読んでみようと思って。
我只是想跟大家一样用名字称呼而已。

句型:
(よ)うと思う 接动词的未然形后,表示说话人的意志。可译为想...,打算...。

例 明日は朝が早いから今夜は早く寝ようと思います。明天要早起,我想今天早点睡。

\
★06:25 そもそも私はどうして滝島と読んでいるんだっけ。
说起来我为什么会叫他泷岛的呢?

词汇:
だっけ 连语,终助词「け」接在助动词「だ」后构成,接各种词后。表示回忆起来的事实或状况。

例 あの時は雨だっけ。那时下雨了吧?


★08:30 できるかぎり、早いほうがいいですね。
可以的话,希望能尽快。

句型:
ほうがいい 接用言连体形、「体言+の」后,表示适当的选择或直接向对方提出建议和劝告。可译为最好...,还是...的好,应该...。

例 家賃はなるべく高くないほうがいい。房租尽量不要太贵的好。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量