您现在的位置:首页 > 日语影视 > 日剧专区 > 打工仔买房记 > 正文

日剧精听精讲:《打工仔买房记》第44课:你真是寂寞难耐

时间:2012-12-10 11:11:39  来源:可可日语  作者:angelj

句子分析

ほんとうはしたいくせに。

你明明想做来着。

这里为大家介绍一个语法“くせに” 。前接名词+の、用言连体形。属于表示转折的「のに」系列句型,用于表示强烈的责难、轻蔑、抗拒的感情。可与「のに」替换使用。但「のに」主要用于表示失望、遗憾、不安等的感情。

另外,「くせに」在用法上受限制,即主语必须是人,且必须用在同一主语的句子中。

例如:1.弱いくせに、口ばかりが达者な奴だ。/这家伙能力虽然很弱,可嘴倒是挺利落的。
  \

そうやってごまかさないでください。

不要骗我了。

这个句子的末尾也有一个常用句型“てください”当它要变形为否定形式时写成“ないでください”,虽然这个用法有尊敬之意,翻译成“请……|请不要……”。但其实带有一定命令语气,最好不要对上司使用。 

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量