您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 小说与诗集 > 伯爵与妖精 > 正文

《伯爵与妖精》卷十一第二章意想不到的新娘修业6

时间:2013-01-07 13:39:22  来源:可可日语  作者:ookami

生まれつき貴族のルシンダと、その婚約者を招(まね)いたのがオートレッド夫人なら、リディアに貴族の結婚のあるべき形を見せつけようとしたのではないだろうか。

如果是奥特雷德夫人邀请天生就是贵族的露辛达小姐与其未婚夫前来,她会不会是想让莉迪雅见识贵族婚姻该有的样子?

身分をわきまえろと言うために、小間使いの仕事をさせているのだとしたら、どんなにがんばってみても認められることはない。

若夫人是为了叫莉迪雅认清身分才让她做侍女的工作,那不管她再努力也得不到夫人的认同。

……ううん、そんなはずないわ。きちんと仕事をこなせば、認めてくださる。

……不,不会这样的,只要我认真做事,夫人一定会认同我。

落ち込みそうな気分を追い払うように自分に言い聞かせ、リディアはルシンダの部屋をあとにした。

莉迪雅为了驱赶沮丧的心情而对自已打气,接着离开露辛达的房间。

それでもため息は隠せなかった。

即使如此,她仍旧隐藏不了叹息声。

「ああ、これが花嫁修業だなんて」

「唉~~这竟然就是新娘课程。」

独りごとを言ってしまってから、誰もいないのを確かめ、またため息をつく。

莉迪雅不小心自言自语起来。她确认一下周围没有任何人,接着又叹了口气。

とぼとぼとホールのわきを歩いていると、ポーチに近づいてくる馬車の音が聞こえてきた。また客人なのだろうかと、窓の外に視線を動かす。

她无精打采地走在大厅侧边时,听见驶近车道的马车声。又有客人来了吗?她将视线投向窗外。

上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量