您现在的位置:首页 > 日语歌曲 > 影视音乐 > 正文

【似曾相识の旋律】小さな恋のうた mongol

时间:2009-11-19 16:41:37  来源:本站原创  作者:huangwen

歌曲介绍:

    也许人们只会对《求婚大作战》中桑田佳佑的歌印象深刻,但是这首《小小的恋爱的歌》通知样值得我们去关注,那种青春飞扬的感觉和冲劲是只有在那个年代我们才能感受的,进入工作步入婚姻,我们有许多没有办法克服的东西要去面对,那么在这个时候就让我们来回味一下如此天真的青春时代,是否也有不一样的感觉呢?

专辑封面:

 

日语歌词与中文意思:

广い宇宙の数ある一つ      广阔宇宙中的唯一仅有的
靑い地球の广い世界で      蓝色地球上的广阔世界中
小さな恋の思いは届く        想起了小小的爱恋
小さな岛のあなたのもとへ    送给小小的岛屿上的你
あなたと出会い     遇上了你
时は流れる      时间在流逝
思いをこめた    对你的想念
手纸もふえる     随着互通的信件增加
いつしか二人互いに响く     不知不觉二人互相呼唤着
时に激しく     时而激烈
时に切なく    时而难过
响くは远く     呼唤远方
遥か彼方へ    遥远的彼岸
やさしい歌は     温柔的歌
世界を变える    正在把世界改变
ほらあなたにとって   看,那个你想得到的
大事な人ほど    最重要的人
すぐそばにいるの    正在你的身边啊
ただあなたにだけ    只希望你
届いて欲しい     收到那首
响け恋の歌     回响着的恋歌
ほら~~ほら~~ほら~~~响け响け恋の歌    喏~~~~~~喏~~~~~~喏~~~~~~~~回想着回响着的恋歌
あなたは气づく     你的气息
二人は步く    两个人同行
暗い道でも      即使是昏暗的道路
日日照らす月     月亮也像太阳般照耀
握りしめた手     紧握的手
离すことなく     不会放开
思いは强く     内心坚信着
永远誓う     永远的誓言
永远の渊     永恒的渊
きっと仆は言う思い     一定和我所想的一样
变わらず同じ言叶を    不会破坏那同样的誓言
それでも足りず     但是这并不足够
泪にかわり     想吧你的泪水
喜びになり     都变成喜悦
言叶にできず    虽然可是说出来
ただ抱きしめる    却只想拥抱你
ただ抱きしめる    只想拥抱你
ほらあなたにとって    看,那个你想得到的
大事な人ほど     最重要的人
すぐそばにいるの      正在你的身旁啊
ただあなたにだけ    只希望从你那里
届いて欲しい    得到那首
响け恋の歌     回响着的恋歌
ほら~~ほら~~ほら~~~响け恋の歌      喏~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~~~~回响着的恋歌
梦ならば觉めないで       如果梦终究会醒来
梦ならば觉めないで      如果梦终究回醒来
あなたと过ごした时      与你共度的时光
永远の星となる      会成为永恒的星
ほらあなたにとって     看,那个你最想得到的
大事な人ほど     最重要的人
すぐそばにいるの     正在你的身旁啊
ただあなたにだけ    只希望从你那里
届いて欲しい     得到那首
响け恋の歌       回响着的恋歌
ほらあなたにとって     看,那个你想得到的
大事な人ほど      最重要的人
すぐそばにいるの     正在你的身旁啊
ただあなたにだけ      只希望从你那里
届いて欲しい      得到那首
响け恋の歌      回响着的恋歌
ほら~~ほら~~ほら~~~       喏~~~~~~~喏~~~~~喏~~~~~
响け恋の歌      回响着的恋歌

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量