您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日语口语全突破 > 正文

每日日语口语精讲:第30期——从今天开始,和你一刀两断

时间:2011-10-09 09:10:50  来源:外语教育网  作者:dodofly

1. 他过于浮躁,干什么都不踏实。

  「原句」あの男は気が多過ぎて、何をやっても足が地に付かない。

  「读音」あのおとこはきがおおすぎて、なにをやってもあしがちにつかない。
 
  「解说」足が地に付かない「あしがちにつかない」:惯用语,意为心神不宁;沉不住气;慌里慌张。

2. 就算是部长,对部下颐指气使也是很过分的。

  「原句」いくら部長でも、顎をしゃくって部下に用を言い付けるのはひどい。

  「读音」いくらぶちょうでも、あごをしゃくってぶかにようをいいつけるのはひどい。

  「解说」顎をしゃくる「あごをしゃくる」:惯用句,意为用下巴示意;颐指气使。

\

3. 那家伙抓住别人的话柄,一个劲儿地挖苦讽刺。

  「原句」あいつは人の言葉じりをとらえて、揚げ足ばかり取っている。

  「读音」あいつはひとのことばじりをとらえて、あげあしばかりとっている。

  「解说」揚げ足を取る「あげあしをとる」:惯用句,意为抓小辫子;揭短儿;找碴儿。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量