您现在的位置:首页 > 日语能力 > 日语词汇 > 新版标准日本语单词 > 正文

日中汉字"差"很大:日语中那些跟中文意思大相迳庭的汉字词汇!(1)

时间:2012-03-21 16:45:06  来源:可可日语  作者:dodofly

日语中有很多汉字跟中文虽然写法相同,意义上却差很大。这个时候就需要单拿出来特殊记忆一下,不然弄混了可是会闹笑话滴~

勉強 べんきょう  学习,用功,教训
真面目 まじめ    认真地,踏实的,真正的
怪我 けが        受伤
皮肉 ひにく      挖苦,讽刺,讥笑
真剣 しんけん    当真,认真
大家 おおや      房东
切手 きって      邮票
我慢 がまん      忍耐、忍受

\

大丈夫  だいじょうぶ  没关系,没问题
丈夫    じょうぶ      坚固,耐用,健康
邪魔 じゃま      打扰,干扰
上手 じょうず    好,高明,能手
下手 へた        笨拙,拙劣,不擅长
内緒 ないしょ    秘密
蛇口 じゃぐち    水龙头
台所 だいどころ  厨房
交番 こうばん    派出所
娘   むすめ      女儿,少女
手紙 てがみ      信
喧嘩 けんか      打架
迷惑 めいわく    困扰,麻烦
愛人 あいじん    情人
変人 へんじん    性情古怪的人
同人 どうじん    志同道合的人
番組 ばんぐみ   (电视)节目
油断 ゆだん      疏忽,大意,粗心
部屋 へや        房间
是非 ぜひ        务必,无论如何
得意 とくい      拿手,擅长,骄傲
机   つくえ      桌子,书桌

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量