您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语四级考试 > 日语四级阅读 > 正文

日语能力考试四级阅读辅导练习(9)

时间:2011-10-19 15:36:35  来源:日语在线学习网  作者:angelj

答案:3 3 4 1

参考译文:
史密斯和小金在体育教室前讲话。
史密斯:啊,小金,已经决定加入哪个体育项目了吗?
小金:没有,还没决定呢。游泳很难学吗?
史密斯:游泳很难学啊。刚开始学,网球可能比较好。去年,我下班以后,就会去网球班学习。
小金:我以前打过一些网球。去年,你在网球班都做什么了?
史密斯:学习正确的打法,和四个人一起打了比赛,非常开心哦!
小金:网球似乎打得好了呢!
史密斯:是的,但是如果刚开始上课就迟到的话,就不知道怎么练习了,会很难办啊。
小金:没关系。我的工作总是在5点结束的。
史密斯:那很好啊。应该来得及赶上。

解析:
(44)
译文:小金:“不,还没决定。”
关键句:スミス 「あ、キムサン。どの教室に入るかもうきめましたか。」 (啊,小金,已经决定加入哪个体育项目了吗?)
选项1的时态不对,根据「まだ」得知是未发生的动作,所以不能用过去时。选项2、4中的「きめない」带有一定的个人意志,意思是“不决定”,而题中要表示的是“还没决定”这一状态,只有选项3能表示这个意思。

(45)
译文:小金:“我以前打过一些网球。去年,在网球班你都做什么了?”
关键句:「すいえいはたいへんですよ。はじめてなら テニスのほうがいいかもしれません。私は去年仕事が終ってから テニス教室に通っていました。」(游泳很难学啊。刚开始学,网球可能比较好。去年,我下班以后,就会去网球班学习。)根据上下文,本题应该是小金问史密斯 在网球班都做什么了。
选项1的问句是对“曾经的经历”的提问,不符合本题。选项2、4时态与本题不符,本题应用过去时。所以选3。

(46)
译文:史密斯:“是的,但是如果刚开始上课就迟到的话,就不知道怎么练习了,会很难办啊。”
关键句:「だいじょうぶです。私の仕事はいつも5時に終わりますから。」(没关系,因为我的工作经常5点结束。)

(47)
译文:史密斯:“那很好呀。那样就来得及了吧。”
关键句:同上。
此说法为固定用法。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量