您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 备考资料 > 正文

日本语能力测试一级惯用语法句型(7)

时间:2008-01-03 00:33:48  来源:本站原创  作者:alex

  31…てからというもの

  接续:「v-てからというもの」

  意思:表示以前项事件的发生成为后项事件状态的转机。用于叙述由于前项的事

  件,而使后项发生了重大的变化。并且这种变化后的状态一直存在。是书面语。

  可译为:……之后。就……。

  ●将棋のおもしろさを知ってからというもの、彼は暇さえあれば将棋の本ばかり読でいる。

  /知道了象棋的乐趣之后,他只要有时问就光是看象棋书。

  ●タバコをやめてからというもの、食欲が出て体の調子がとてもいい。

  /戒了烟之后就有了食欲,身体状况非常好。

  ●祖母が死んでからというもの、祖父はお酒ばかり飲んでいる。

  /自从祖母去世以后,祖父终日以酒为伴。

  ●あの本を読んでからというもの、どう生きるべきかについて考えない日はない。

  /看了那本书以后,没有一天不在思考应该怎么生活。

  ●自分が子供を持ってからというもの、親のありがたさがしみじみ分かるようになった。

  /自从自己有了孩子,才真正体会到父母的恩情。

  32…でなくてなんであろう

  接续:「Nでなくてなんであろう」

  意思:表示这才是所要说的某事物、某状态。说话人对眼前的某事物、某状态,主观而且饱含感情地叙述。可以说成“~でなくてなんだろう”。

  可译为:这不是……又是什么呢。这不就是……吗。

  ●彼女のためなら死んでもいいとまで思う。これが愛でなくてなんであろう。

  /为了她,死都可以,这不是爱是什么呢?

  ●出会ったときから二人の人生は破滅へ向かって進んでいった。これが宿命でなくてなんだろうか。

  /从相遇时开始,两人的人生就走向r毁灭。这不是命运又是什么呢。

  ●彼女は私と婚約していたのに、突然ほかの男と結婚してしまった。これが裏切りでなくてなんであろう。

  /她和我订了婚,却突然和其他男人结婚了。这不是背叛是什么?

  ●先生は「ぜったい合格する」と言ってくれているが、単なる気休めでなくてなんであろう。

  /老师虽然对我说“你绝对会及格”,可是那不纯粹是对我的安慰是什么。

  类义句型:参见2级句型第101条「…にきまっている」

  参见2级句型第112条「…に相違ない」

  参见2级句型第115条「…に違いない」

  33…ではあるまいし

  接续:「A/Vのではあるまいし」「Naなのではあるまいし」

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量