原来这句日语这样说

原来这句日语这样说:第133期 我们扯平了
133 我们扯平了これでチャラだ。场景口语痛死了!干嘛! いてー、何するんだよ!上次你欠我的,这次扯平了~ この間のお返し、これでチャラだよ。注:いてー:即「痛い」。男生说法。お返し:归还。チャラ:扯平。...      

时间:2013-02-22  作者:dodofly

原来这句日语这样说:第132期 怕了吧!
132.怕了吧!怖じけづいた。口语情景模拟怕了吧! 怖じ気づいた。没,没事啊! へ、へいきだよ。注解怖じ気づく:害怕起来。...      

时间:2013-02-21  作者:dodofly

原来这句日语这样说:第131期 书呆子!
131. 书呆子!本の虫!有没有看昨晚的电视剧! 夕べ九時のドラマ見た?是什么! なにそれ?原来书呆子什么都不知道啊! さては本の虫は何も知らないな。さては:「それでは」的简略口语形。本の虫:[名]书呆子...      

时间:2013-02-18  作者:dodofly

原来这句日语这样说:第130期 起内讧!
130. 起内讧内輪もめだ!这是我做的吧 これは俺の役だろう。你一直不做,我才做的 お前はちっともやらないから俺がやったんだよ!起内讧!うち輪もめだ!注ちっとも:[副](下接否定语)一点儿也不。内輪もめ:...      

时间:2013-02-17  作者:dodofly

原来这句日语这样说:第129期 装糊涂!
129.装糊涂!カマトト!口语情景模拟嗯?你再说什么呀?  え、なんのことですかあ。装糊涂! カマトト!注解カマトト:明知故问,假装不懂。比方说听到别人说黄色笑话时,明明知道却装不懂,这种情况就叫カマト...      

时间:2013-02-07  作者:dodofly

原来这句日语这样说:第128期 耍大牌!
耍大牌!大物面して!口语情景模拟你这样耍大牌,工作会没了哦。そうやって大物面してると、仕事来なくなっちゃうよ!注解大物面:大人物。づら:「接尾」(含有贬义)摆架子、装样子。...      

时间:2013-02-06  作者:dodofly