您现在的位置:首页 > 日语考试 > 日语一级考试 > 一级语法 > 正文

一级文法解析:を余儀なくされる 被迫不得不……

时间:2008-08-19 12:33:00  来源:本站原创  作者:echo

を余儀なくされる /を余儀なくさせる 被迫不得不……,让……不得不

Nを余儀なくされる、Nを余儀なくさせる

「を余儀なくされる」表示主体迫不得已做出痛苦的选择。主语多为人。


    1.  学費が払えなくて、退学を余儀なくされた。
      因为没有缴学费,所以被迫不得不退学。

 


    2.  健康が原因で、大統領は辞職を余儀なくされた。
      由于健康原因,总统被迫不得不辞职。

 

    3.  民族紛争で家をなくした住民たちが、隣国で難民キャンプ生活を余儀
    なくされている。
    因民族纷争而失去家园的民众,不得不在邻国过着逃难的生活。

 

      「を余儀なくさせる」表示某一事态使人或被迫做出不得已的选择。
    主语多为事态、情况等。

   4.  資金不足は、その工事の中止を余儀なくさせた。
      资金不足,让那项工程不得不停了下来。

 

   5.  思いがけない事件が計画の変更を余儀なくさせた。
    因为突发的状况,使得计划不得不更动。

注:

    「を余儀なくされる」、「を余儀なくさせた」 两者,说话者所持立场
    刚好相反。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量